2.1 Szybki start w edytorze
Używaj podstawowych kontrolek edytora do języków, tłumaczenia AI, symulacji i eksportu.
✍️ Szybki przewodnik
Główne zadanie: przejrzyj wersję roboczą, dodaj języki, w razie potrzeby przetłumacz i wyślij skrypt do Otwórz symulację
Kluczowe elementy sterujące: Język, Zarządzaj językami, Tłumaczenie AI, Pobierz plik, Otwórz symulację, Zapisz
Szybki start edytora
Użyj tej strony, aby raz przejść przez edytor bez zgadywania, gdzie znajduje się następny element sterujący.
Otwieranie edytora
- Najpierw ukończ przesyłanie i analizę skryptu.
- Otwórz
Edytor i symulacjaz przepływu pracy projektu. - Edytor otwiera się jako tabela, z elementami paska narzędzi nad nią.
Podstawy górnego paska narzędzi
Lewa strona
Język znajduje się w środkowo-lewej części górnego paska narzędzi i wybiera język roboczy, który właśnie edytujesz.
Obszar środkowy
Zarządzaj językami: środkowy przycisk używany do włączania lub usuwania języków projektu.Tłumaczenie AI: fioletowy przycisk tuż po prawej stronieZarządzaj językami.CofnijiPonów: małe przyciski z zakrzywionymi strzałkami obok przycisku tłumaczenia.
Prawa strona
Pobierz plik: przycisk po prawej stronie z ikoną strzałki pobierania.Otwórz symulację: przycisk po prawej stronie z ikoną trójkąta odtwarzania skierowanego w prawo.Zapisz: skrajny prawy przycisk służący do wymuszenia zapisu oczekujących zmian.
Dodawanie języków
- W środkowym obszarze górnego paska narzędzi kliknij
Zarządzaj językami. - Dodaj potrzebny język projektu.
- Następnie użyj listy rozwijanej
Języktuż po lewej stronie, aby przełączyć się na ten język do edycji.
Edycja tekstu
- Kliknij dowolną komórkę w tabeli, aby ją edytować
- Wpisz tłumaczenie lub zmiany
- Kliknij poza komórką, aby zakończyć edycję
Zapisz to skrajny prawy przycisk na górnym pasku narzędzi i zapisuje natychmiast wszystkie oczekujące zmiany.Tłumaczenie AI
- W środkowym obszarze górnego paska narzędzi kliknij fioletowy przycisk
Tłumaczenie AI. - Wybierz język źródłowy i docelowy.
- Opcjonalnie podejrzyj prompt stylu.
- Sprawdź szacunkową wartość i ostrzeżenia.
- W stopce okna dialogowego kliknij
Potwierdź i rozpocznij.
Następne kroki
- Otwórz
Otwórz symulacjęz prawego obszaru górnego paska narzędzi. - Wybierz języki, które chcesz podejrzeć.
- Przejrzyj tam skrypt, zanim sfinalizujesz go do wdrożenia.
FAQ
Częste pytania dotyczące tego workflow, oparte na obecnym systemie SurtitleLive.
Will my edits save automatically?+
Yes. The editor auto-saves while you work, and the Save button lets you flush pending changes immediately.
Can I do serious editing on a phone?+
You can open the editor on mobile, but a laptop or desktop is strongly recommended for heavy editing, translation, and live-show prep.
Workflow: Wdrożenie live
Kontynuuj w tym workflow
Przygotowanie tekstu, workflow tłumaczenia, wdrożenie live, kontrola operatora i diagnostyka runtime.
4.5 Szybka ściąga operatora (ASM)
Użyj kokpitu operatora, aby przejść na żywo, przełączać cue i obsługiwać kontrolki w czasie spektaklu.
1.3 Przygotowanie scenariusza do analizy
Wyczyść plik DOCX, stosuj spójny format CHARACTER: Spoken line, uruchom darmowy podgląd i sprawdź edytowalny szkic cue przed tłumaczeniem lub wdrożeniem.
1.4 Co zrobić, gdy analiza scenariusza utknie
Śledź postęp analizy, bezpiecznie wracaj po nieudanej lub zablokowanej analizie scenariusza i obsługuj wskazówki dotyczące przesyłania.
