2.1 Editor-Schnellstart
Nutzen Sie die wichtigsten Editor-Steuerungen für Sprachen, KI-Übersetzung, Simulation und Export.
✍️ Kurzanleitung
Hauptaufgabe: Entwurf prüfen, Sprachen hinzufügen, bei Bedarf übersetzen und dann Simulation öffnen verwenden
Wichtige Steuerelemente: Sprache, Sprachen verwalten, KI-Übersetzung, Datei herunterladen, Simulation öffnen, Speichern
Editor-Schnellstart
Nutzen Sie diese Seite, um den Editor einmal durchzugehen, ohne raten zu müssen, wo sich das nächste Steuerelement befindet.
Editor öffnen
- Schließen Sie zuerst den Upload und die Skriptanalyse ab.
- Öffnen Sie
Editor und Simulationaus dem Projekt-Workflow. - Der Editor öffnet sich als Tabelle mit den Steuerelementen der Symbolleiste darüber.
Grundlagen der oberen Symbolleiste
Linke Seite
Sprache befindet sich im mittig-linken Bereich der oberen Symbolleiste und wählt die Arbeitssprache aus, die Sie gerade bearbeiten.
Mittlerer Bereich
Sprachen verwalten: Schaltfläche in der Mitte, mit der Projektsprachen aktiviert oder entfernt werden.KI-Übersetzung: violette Schaltfläche direkt rechts nebenSprachen verwalten.RückgängigundWiederholen: kleine Schaltflächen mit gebogenen Pfeilen neben der Übersetzungsschaltfläche.
Rechte Seite
Datei herunterladen: Schaltfläche auf der rechten Seite mit einem Download-Pfeilsymbol.Simulation öffnen: Schaltfläche auf der rechten Seite mit einem nach rechts zeigenden Wiedergabe-Dreieck.Speichern: Schaltfläche ganz rechts, mit der ausstehende Änderungen sofort gespeichert werden.
Sprachen hinzufügen
- Klicken Sie im mittleren Bereich der oberen Symbolleiste auf
Sprachen verwalten. - Fügen Sie die benötigte Projektsprache hinzu.
- Verwenden Sie danach das Dropdown-Menü
Sprachedirekt links davon, um zur Bearbeitung in diese Sprache zu wechseln.
Text bearbeiten
- Klicken Sie auf eine beliebige Tabellenzelle, um sie zu bearbeiten
- Geben Sie Ihre Übersetzung oder Änderungen ein
- Klicken Sie außerhalb der Zelle, um die Bearbeitung abzuschließen
Speichern ist die Schaltfläche ganz rechts in der oberen Symbolleiste und speichert alle ausstehenden Änderungen sofort.KI-Übersetzung
- Klicken Sie im mittleren Bereich der oberen Symbolleiste auf die violette Schaltfläche
KI-Übersetzung. - Wählen Sie Quell- und Zielsprachen aus.
- Optional können Sie eine Stilvorgabe vorab ansehen.
- Prüfen Sie die Schätzung und die Warnungen.
- Klicken Sie im Dialogfußbereich auf
Bestätigen und starten.
Nächste Schritte
- Öffnen Sie
Simulation öffnenaus dem rechten Bereich der oberen Symbolleiste. - Wählen Sie die Sprachen aus, die Sie in der Vorschau prüfen möchten.
- Prüfen Sie das Skript dort, bevor Sie es für die Bereitstellung finalisieren.
FAQ
Häufige Fragen zu diesem Workflow, basierend auf dem aktuellen SurtitleLive-System.
Will my edits save automatically?+
Yes. The editor auto-saves while you work, and the Save button lets you flush pending changes immediately.
Can I do serious editing on a phone?+
You can open the editor on mobile, but a laptop or desktop is strongly recommended for heavy editing, translation, and live-show prep.
Bereitstellung-Workflow
In diesem Workflow fortfahren
Skriptvorbereitung, Übersetzungsworkflow, Live-Bereitstellung, Operator-Steuerung und Laufzeitdiagnose.
4.5 Operator-Kurzreferenz (ASM)
Nutzen Sie das Operator-Cockpit, um live zu gehen, Cues weiterzuschalten und Showtime-Steuerungen zu bedienen.
1.3 Skript für die Analyse vorbereiten
Bereinigen Sie die DOCX-Datei, verwenden Sie durchgehend das Format CHARACTER: Spoken line, führen Sie die kostenlose Vorschau aus und prüfen Sie den bearbeitbaren Cue-Entwurf vor Übersetzung oder Deployment.
1.4 Was tun, wenn die Skriptanalyse hängen bleibt
Verfolgen Sie den Analysefortschritt, erholen Sie sich sicher von fehlgeschlagener oder hängender Skriptanalyse und behandeln Sie Upload-Hinweise.
