2.1 Bắt đầu nhanh với trình biên tập
Dùng các điều khiển cốt lõi của trình biên tập cho ngôn ngữ, dịch AI, mô phỏng và xuất tệp.
✍️ Hướng dẫn nhanh
Công việc chính: Xem lại bản nháp, thêm ngôn ngữ, dịch nếu cần rồi dùng Mở mô phỏng
Điều khiển chính: Ngôn ngữ, Quản lý ngôn ngữ, Dịch bằng AI, Tải tệp, Mở mô phỏng, Lưu
Bắt đầu nhanh với trình biên tập
Dùng trang này để đi qua Trình biên tập một lần mà không phải đoán điều khiển tiếp theo nằm ở đâu.
Mở Trình biên tập
- Hoàn tất tải lên và phân tích kịch bản trước.
- Mở
Trình chỉnh sửa & Mô phỏngtừ quy trình làm việc của dự án. - Trình biên tập mở dưới dạng bảng, với các điều khiển trên thanh công cụ nằm phía trên.
Các mục thiết yếu trên thanh công cụ trên cùng
Bên trái
Ngôn ngữ nằm ở khu vực giữa lệch trái của thanh công cụ trên cùng và chọn ngôn ngữ làm việc mà bạn đang chỉnh sửa.
Khu vực giữa
Quản lý ngôn ngữ: nút ở giữa, dùng để bật hoặc xóa ngôn ngữ của dự án.Dịch bằng AI: nút màu tím ngay bên phảiQuản lý ngôn ngữ.Hoàn tácvàLàm lại: các nút mũi tên cong nhỏ bên cạnh nút dịch.
Bên phải
Tải tệp: nút bên phải có biểu tượng mũi tên tải xuống.Mở mô phỏng: nút bên phải có biểu tượng tam giác phát hướng sang phải.Lưu: nút ngoài cùng bên phải, dùng để buộc lưu các chỉnh sửa đang chờ.
Thêm ngôn ngữ
- Trong khu vực giữa của thanh công cụ trên cùng, nhấp vào
Quản lý ngôn ngữ. - Thêm ngôn ngữ dự án bạn cần.
- Sau đó dùng menu thả xuống
Ngôn ngữngay bên trái nút đó để chuyển sang ngôn ngữ ấy để chỉnh sửa.
Chỉnh sửa văn bản
- Nhấp vào bất kỳ ô nào trong bảng để chỉnh sửa
- Nhập bản dịch hoặc thay đổi của bạn
- Nhấp ra ngoài ô để hoàn tất chỉnh sửa
Lưu là nút ngoài cùng bên phải trên thanh công cụ trên cùng và lưu ngay tất cả thay đổi đang chờ.Dịch bằng AI
- Trong khu vực giữa của thanh công cụ trên cùng, nhấp vào nút màu tím
Dịch bằng AI. - Chọn ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích.
- Nếu cần, xem trước hướng dẫn về phong cách.
- Xem lại ước tính và cảnh báo.
- Ở chân hộp thoại, nhấp vào
Xác nhận và bắt đầu.
Các bước tiếp theo
- Mở
Mở mô phỏngtừ khu vực bên phải của thanh công cụ trên cùng. - Chọn các ngôn ngữ bạn muốn xem trước.
- Xem lại kịch bản ở đó trước khi hoàn thiện để triển khai.
FAQ
Câu hỏi thường gặp cho quy trình này, dựa trên hệ thống SurtitleLive hiện tại.
Will my edits save automatically?+
Yes. The editor auto-saves while you work, and the Save button lets you flush pending changes immediately.
Can I do serious editing on a phone?+
You can open the editor on mobile, but a laptop or desktop is strongly recommended for heavy editing, translation, and live-show prep.
Quy trình Triển khai
Tiếp tục trong quy trình này
Chuẩn bị kịch bản, quy trình dịch, triển khai live, điều khiển của người vận hành và xử lý sự cố runtime.
4.5 Tham chiếu nhanh cho người vận hành (ASM)
Dùng cockpit người vận hành để phát live, chuyển cue và xử lý điều khiển trong giờ diễn.
1.3 Chuẩn bị kịch bản để phân tích
Làm sạch DOCX, dùng nhất quán định dạng CHARACTER: Spoken line, chạy bản xem trước miễn phí, rồi rà soát bản nháp cue có thể chỉnh sửa trước khi dịch hoặc triển khai.
1.4 Cần làm gì nếu phân tích kịch bản bị kẹt
Theo dõi tiến độ phân tích, khôi phục an toàn khi phân tích kịch bản thất bại hoặc bị kẹt, và xử lý hướng dẫn tải lên.
