2.3 Satırları ve rolleri düzenleme
Metni, konuşmacıları, satır türlerini, sırayı, işaretleri, kilitleri ve diğer satır düzeyi kontrolleri düzenleyin.
Her sütunun neyi düzenlediğini bilin
Sıra: toplu seçim için onay kutusu, yeniden sıralama için sürükleme tutamacı ve görünen cue numarası.Satır türü:KarakterveyaSahne yönergesiiçin açılır menü.Karakter: açılır menü. Mevcut bir karakter seçin veya+ Yeni karakter eklekullanın.Orijinal dil: metin alanındaki kaynak metin.Çalışma dilini seç: metin alanındaki mevcut seçili çeviri dili.Eylemler:Satır ekle,Yukarı birleştir,İşaretle,Satırı kilitleveSiliçin ikon düğmeleri.
Güvenli düzenleyin
- Metin düzenlemeleri kaynak veya çalışma dili metin alanlarında yapılır.
- Satır türü ve karakter açılır alanlardır, serbest metin hücreleri değildir.
- Bir satır sahne yönergesiyse karakter açılır menüsü devre dışı kalır.
- Bir satır kilitliyse veya çeviri çalışıyorsa bazı kontroller devre dışı olabilir.
Satır eylemlerini kullanın
- En soldaki onay kutusunu yalnızca birkaç satırı birlikte silmeniz gerektiğinde kullanın.
- Sıra alanının yakınındaki tutamacı kullanarak bir satırı yeni sıra konumuna sürükleyin.
- Satırın en sağındaki eylem ikonlarını ekleme, yukarı birleştirme, işaretleme, kilitleme ve silme için kullanın.
Kaydetme davranışı
SurtitleLive siz çalışırken kaydeder. Sol üst alandaki kaydetme durumu göstergesi değişikliklerin kaydedildiğini, kaydedilmiş olduğunu veya yeniden denendiğini gösterir. Bekleyen değişiklikleri hemen göndermek istediğinizde sağ üst alandaki Kaydet öğesini kullanın.
SSS
Geçerli SurtitleLive sistemine göre bu workflow için sık sorulan sorular.
Can I merge or reorder cues manually?+
Yes. You can reorder rows by drag and drop, and you can merge lines using the available row and toolbar controls when the line types are compatible.
What do flag and lock actually do?+
Flag marks a line for review, while lock prevents accidental edits until the row is unlocked again.
Deployment workflow'u
Bu workflow'da devam et
Oyun metni hazırlığı, çeviri workflow'u, canlı deployment, operatör kontrolü ve runtime sorun giderme.
2.4 Dil ekleme ve yönetme
Proje dillerini ekleyin veya kaldırın ve planınızın dil sınırları içinde çalışın.
2.5 AI çeviri kullanma
Kaynak ve hedef dilleri, çeviri modlarını ve AI çeviri seçeneklerini yapılandırın.
2.6 Etkili çeviri yönergeleri yazma
Ton, ritim, alt metin ve sahne niyeti için daha iyi AI prompt talimatları yazın.
