2.8 Exporting a QLab Import Pack
Download a QLab 5 import pack from the Editor, choose caption options, and import SurtitleLive cues into an offline QLab workspace.
The QLab import pack is an offline export. QLab runs the imported captions in your QLab 5 workspace; it does not connect QLab to SurtitleLive live control, Viewer links, ASM, or runtime deployments.
When to use the QLab import pack
Use this workflow when the venue already runs QLab for projection or show control and you want SurtitleLive to prepare the subtitle cue list.
- SurtitleLive remains the script preparation and export tool.
- QLab becomes the local playback tool for the imported Text cues.
- The pack is useful for offline projection workflows, rehearsal backups, and venues that prefer a QLab workspace on the show computer.
Prepare the script first
- Upload and analyze the script.
- Open the Editor and review cue order, text, languages, stage directions, and character names.
- Save the Editor before exporting.
Free accounts can test the first 30 saved cues. Lite, Pro, and Pro+ can export the full script.
Download the pack
- In the Editor top-right toolbar, click
Download. - Choose
QLab import pack. - Choose the caption language and caption position.
- Leave
Include character names above captionsoff unless you want role names in the imported Text cues. - Use the stage-direction option to include or skip stage directions before the pack is generated.
- Download the ZIP file.
Import into QLab 5
- Unzip the downloaded pack on the Mac that runs QLab.
- Open your QLab 5 workspace.
- Open
import-into-qlab5.applescriptfrom the pack. - When prompted, choose
surtitlelive-qlab-cues.json. - Review the imported Text cues in QLab before rehearsal or performance.
QLab stage assignment is intentionally left to QLab. After import, patch the cue list to the correct QLab stage or screen in your workspace.
What the export options do
- Caption position: sets the default vertical placement for imported QLab Text cues.
- Include character names above captions: adds the character name as a smaller, grey first line above the caption.
- Stage directions: includes or skips stage-direction rows before import.
The pack does not add standby cues, blackout cues, test-card cues, memo cues, or final clear-caption cues. Those belong in the user's own QLab show file if needed.
After import
- Test the first, middle, and last cues on the venue output.
- If the text is wrong, fix it in SurtitleLive, save, and export a fresh pack.
- If the placement is wrong, adjust the imported QLab Text cues or the QLab stage setup.
- If you need live Viewer links, ASM control, QR codes, or audience-phone language selection, use SurtitleLive Go Live instead of the offline QLab pack.
FAQ
Common questions for this workflow, based on the current SurtitleLive system.
Does the QLab import pack connect QLab to SurtitleLive live control?+
No. It is an offline export. QLab runs the imported Text cues inside the user's QLab 5 workspace, while SurtitleLive live Viewer, ASM, QR-code, and deployment workflows remain separate.
Can I choose whether character names and stage directions go into QLab?+
Yes. The export modal lets you include character names above captions and choose whether stage directions are included before the ZIP is generated.
Can Free accounts test QLab export?+
Yes. Free accounts can export a trial QLab import pack for the first 30 saved cues. Paid tiers export the full script.
Deployment Workflow
Continue In This Workflow
Script preparation, translation workflow, live deployment, operator control, and runtime troubleshooting.
2.9 Backing Up Your Project
Create local backups with exports and understand what SurtitleLive already saves automatically.
2.10 Restoring Your Project
Restore from original DOCX files or SurtitleLive-generated XLSX backups through Excel Restore (Test); general XLSX/PPTX import is not supported.
3.1 Using Simulation Mode
Preview cues, test languages, and finalize a deployment-ready script.
