2에디터 및 번역
2.5 AI 번역 사용하기
원문 및 대상 언어, 번역 모드, AI 번역 옵션을 설정합니다.
AI 번역 열기
상단 툴바 가운데 영역에서 보라색 AI 번역 버튼을 클릭합니다.
번역 입력 설정
원문 언어: 원본 언어를 선택합니다.대상 언어: 편집기에서 현재 작업 중인 언어입니다.선택 사항: 스타일 지침: 필요하면 어조나 형식 지침을 추가합니다.스타일 지침 미리보기: 전체 작업을 실행하기 전에 한 줄로 테스트합니다.
샘플 줄 선택
미리보기에는 가장 긴 줄, 무작위 줄 또는 순번 선택기를 사용합니다.
미리보기는 지침만 테스트합니다. 대본은 변경하지 않습니다.
번역 모드 선택
빈 줄만 번역: 누락된 번역만 채웁니다.강제 덮어쓰기: 작업 언어의 기존 번역을 바꿉니다.Google 번역(비 AI): AI 모드 대신 Google Translate를 사용합니다.무대 지시문 건너뛰기: 무대 지시문 행은 번역하지 않습니다.
작업 시작
- 대화 상자 하단에서
번역을 클릭합니다. - 확인 대화 상자에서 예상치를 검토합니다.
- 확인 대화 상자 하단에서
확인하고 시작을 클릭합니다.
번역은 시작된 후 취소할 수 없습니다. 먼저 작업을 저장하고 전체 백그라운드 작업으로 다루세요.
FAQ
현재 SurtitleLive 시스템을 기준으로 한 이 워크플로우의 자주 묻는 질문입니다.
How do I avoid overwriting finished translations?+
Use the option that translates only empty lines so existing translation work stays in place.
Can I intentionally replace existing translations?+
Yes. Use the force-overwrite option when you want AI to replace existing translation text.
배포 워크플로우
이 워크플로우에서 계속
대본 준비, 번역 워크플로우, 라이브 배포, 조작원 제어, 런타임 문제 해결입니다.
