
라이브 공연을 위한 전용 시스템대본에서 무대까지
몇 분 안에.
간단한 PowerPoint와 값비싼 하드웨어 대신 전용 운영자 콘솔을 사용하세요. 아래의 라이브 시뮬레이터를 통해 실제 공연에서 정확한 큐잉이 어떤 느낌인지 경험해 보세요.
* 인터랙티브 데모: 을 눌러 큐를 진행합니다. 관객 보기가 즉시 업데이트되는 것을 확인하세요.
리허설부터 공연까지, 하나의 워크플로우
SurtitleLive는 단순한 표시 도구가 아닙니다. 스크립트 준비부터 실시간 자막 전송에 이르기까지 자막 제작 프로세스 전반을 지원합니다.
수집 및 분석
Word 문서를 업로드하세요. AI가 등장인물, 대사, 서식을 즉시 분석하여 상영 대본으로 변환합니다.
번역 및 적용
어조, 유머, 숨겨진 의미를 보존하는 문맥 인식 AI를 통해 100개 이상의 언어로 번역하세요.
라이브 공연
조종석(위 사진)을 통해 휴대폰이나 프로젝션 스크린에 완벽한 타이밍의 제목을 전달하세요.
대본 수집: 자막 자동 서식 지정
엑셀이나 파워포인트에서 자막을 수동으로 편집하느라 몇 시간을 허비하지 마세요. SurtitleLive는 희곡 대본의 구조를 이해하여 등장인물 이름과 대사를 분리하고, 무대 지시를 처리하며, 프로젝션에 최적화된 자막을 자동으로 생성해 줍니다.
- 자동 등장인물 감지
- 가독성을 위한 스마트 줄 바꿈
- 드래그 앤 드롭 방식의 구조 편집
- 스크립트 변경에 대한 버전 관리

AI 번역: 오페라 및 연극 자막 즉시 제공
직역은 코미디와 드라마를 망칩니다. 저희 엔진은 장면 전체의 맥락, 등장인물 간의 관계, 감정적 분위기를 고려하여 기계가 생성한 듯한 느낌이 아닌, 마치 누군가 직접 만든 듯한 자막을 생성합니다.
- 100개 이상의 언어 지원
- 스타일 제어(격식, 캐주얼, 시적)
- 숨겨진 의미와 유머를 보존합니다
- 업데이트에 따른 즉시 재번역

실시간 공연 제어
위의 인터랙티브 이미지에서 볼 수 있듯이, 콕핏은 쇼 진행 중 여러분의 제어실 역할을 합니다. 어두운 제어실 환경에 맞춰 고대비 디스플레이와 키보드 중심의 탐색 방식을 채택하여 설계되었습니다.
계정을 생성하여 콕핏 전체 기능을 사용해 보세요.키보드 우선
스페이스바로 이동하고, 방향키로 조정하세요. 어두운 곳에서 마우스를 찾느라 헤맬 필요가 없습니다.
직접 점프
배우들이 특정 부분을 건너뛰었나요? 배우 ID 또는 검색어로 원하는 대사로 바로 이동하세요.
저지연
최적화된 아키텍처 덕분에 키를 누르는 순간 화면에 정확히 알림이 표시됩니다.
다중 출력
하나의 대시보드에서 프로젝션 스크린과 모바일 기기를 동시에 제어하세요.
라이브 공연에서 견딜 수 있도록 제작됨
소규모 축제든 국립 오페라 극장이든, 저희 플랫폼은 여러분의 제작 요구에 맞춰 확장 가능합니다.
세부적인 협업
번역가, 감독, 운영자를 초대하세요. '편집', '검토', '읽기 전용' 권한을 통해 워크플로를 정밀하게 제어하세요.
원활한 관객 접근
마찰이 전혀 없습니다. 관객은 QR 코드를 스캔하기만 하면 됩니다. 배포를 실시간으로 유지하세요. 7 to 30 날.
글로벌 저지연
미국, 유럽, 아시아의 핵심 허브에 배포하거나, 행사 장소와 더 가까운 15개 이상의 전략적 위치로 확장하십시오.
다국어 배포
원본 스크립트에 하나 이상의 번역 언어를 추가하여 모든 사용자에게 제공할 수 있습니다.
다중 프로젝트 작업 공간
단일 프로젝트로 워크플로우를 검증하거나 최대 10개의 활성 프로덕션으로 구성된 전체 레퍼토리 시즌을 관리할 수 있습니다.
대용량 AI 처리
심층적인 스크립트 분석, 문화적 적응 및 신경망 번역을 위해 매주 최대 300만 개의 토큰을 이용할 수 있습니다.
SurtitleLive에 대한 자주 묻는 질문
극장 접근성 현대화에 필요한 모든 정보.
SurtitleLive는 어떻게 PowerPoint의 자막 기능을 대체하나요?
PowerPoint는 정적이며 실시간 환경에서 즉각적인 자막 처리가 어렵습니다. SurtitleLive는 극장 전용 자막 소프트웨어로, 운영자가 대사 사이를 이동하고, 실시간으로 텍스트를 편집하고, 프로젝션 스크린과 관객의 모바일 기기에 동시에 지연 없이 자막을 제공할 수 있도록 지원합니다.
관객들은 앱을 다운로드해야 하나요?
아니요. SurtitleLive는 모바일 기기에서 바로 자막을 볼 수 있는 시스템입니다. 시청자는 QR 코드를 스캔하기만 하면 모바일 브라우저에서 원하는 언어의 자막을 바로 확인할 수 있습니다. 앱 스토어에서 다운로드할 필요가 없습니다.
이 영상은 오페라 자막 기능에 적합합니까?
물론입니다. 저희 수동 큐잉 시스템은 운영자가 자막을 음악 템포에 정확히 맞출 수 있도록 정밀한 제어 기능을 제공하여 음악 제작물의 완벽한 동기화를 보장합니다.
LED 스크린 및 프로젝터와 함께 사용할 수 있나요?
네. 연결된 컴퓨터에서 오디언스 뷰어 링크를 열기만 하면 모든 LED 스크린이나 프로젝터로 출력할 수 있습니다. 조종석에서 신호를 보내면 고대비의 정확한 타이밍으로 자막이 즉시 업데이트됩니다.
