4.5 Operatör Hızlı Başvurusu (ASM)
Canlıya geçmek, cue ilerletmek ve gösteri zamanı kontrollerini yönetmek için operatör cockpit'ini kullanın.
Bu sayfa yalnızca canlı operatör içindir. Editör değişikliklerini veya dağıtım kurulumunu kapsamaz.
ASM hızlı başvuru
Prova veya gösteri sırasında canlı kontrolleri hızlıca gerektiğinde bu sayfayı kullanın.
Gösteriden önce
- Deployment Cockpit içinde
Hedef Kitle ve Operatör bağlantılarıbölümündenASM Konsolu (operatör)öğesini açın. - Operatör şifresiyle kilidi açın.
- Cue listesinin doğru gösteriyle eşleştiğini doğrulayın.
- Alt kontrol çubuğunda
Önceki,Sonraki, # atlama alanını ve Blackout'u test edin. - Projektör çıkışı gösterinin parçasıysa, sağ üst ASM başlığından projektör ayarlarını açın ve projektör penceresini test edin.
- Seyirci telefonları gösterinin parçasıysa
İzleyici (seyirci)bağlantısını ayrı test edin. Projeksiyonun sürmesi, salon interneti kesildiğinde telefonların altyazı almaya devam edeceği anlamına gelmez.
Ana kontroller
| Kontrol | Ne yapar |
|---|---|
Önceki | Bir cue geri gider. |
Sonraki | Bir cue ileri gider. |
| # alanı | Bir satır numarasına atlar. |
| Blackout | Siz devam edene kadar çıktıyı gizler. |
Sahne yönergelerini atla | Sahne yönergesi satırlarını göstermez. |
Hide Character Names | Karakter adlarını çıktıdan kaldırır. |
Gösteri sırasında izlenecekler
- Başlık durumu konsolun Live, Connecting... veya Degraded olduğunu gösterir.
- Viewers mevcut seyirci sayısını gösterir.
- Alt çubuktaki Line mevcut cue numarasını gösterir.
- Hızlı atlama gerekiyorsa listedeki bir cue'ya tıklayın.
Bir şey ters giderse
- Çok ileri gittiyseniz listedeki doğru cue'ya tıklayın veya alt çubuktaki # alanını kullanın.
- Çıktının kaybolması gerekiyorsa sol alt alandaki Blackout'u kullanın.
- Konsol bağlantıyı kaybederse prodüksiyonunuz için prova edilmiş yedek yolu izleyin.
- Projeksiyon çalışmaya devam ediyor ama telefonlar güncellenmiyorsa bunu mobil teslimat sorunu olarak ele alın. Normal salon internetini ve Viewer yolunu ayrı ayrı kontrol edin.
- Editör değişiklikleri için bu sayfaya güvenmeyin. Bunun için Canlı altyazıları güncelle yolunu kullanın.
SSS
Geçerli SurtitleLive sistemine göre bu workflow için sık sorulan sorular.
What should I do if I need a backup operator?+
Assign one primary operator, then test any backup-device handoff before the show starts. Do not have multiple people drive cues at the same time.
Can I load saved subtitle fixes into an active deployment?+
Yes, but this is not an ASM cue-control action. Save in Editor, then use Update Live in the editor or Update Live Subtitles in Deployment Cockpit. ASM only controls live cues.
Deployment workflow'u
Bu workflow'da devam et
Oyun metni hazırlığı, çeviri workflow'u, canlı deployment, operatör kontrolü ve runtime sorun giderme.
1.3 Senaryonuzu analize hazırlama
DOCX dosyasını temizleyin, tutarlı bir CHARACTER: Spoken line biçimi kullanın, ücretsiz önizlemeyi çalıştırın ve çeviri ya da dağıtım öncesinde düzenlenebilir cue taslağını gözden geçirin.
1.4 Senaryo analizi takılırsa ne yapmalı
Analiz ilerlemesini takip edin, başarısız olan veya takılan senaryo analizinden güvenle geri dönün ve yükleme yönlendirmelerini ele alın.
2.2 Senaryo düzenleyicisini açma
Düzenleyici yerleşimini, araç çubuğunu, birlikte çalışma davranışını ve salt okunur erişimi anlayın.
