4Entrar ao vivo

4.5 Referência rápida do operador (ASM)

Use o cockpit do operador para entrar ao vivo, avançar cues e controlar a sessão durante o espetáculo.

Esta página é apenas para o operador ao vivo. Ela não cobre alterações no Editor nem configuração de deployment.

Referência rápida ASM

Use esta página durante o ensaio ou o espetáculo quando precisar dos controles ao vivo rapidamente.

Antes do espetáculo

  1. Abra Console ASM (operador) na seção Links para público e operador do Deployment Cockpit.
  2. Desbloqueie com a senha do operador.
  3. Confirme que a lista de cues corresponde ao espetáculo correto.
  4. Teste Anterior, Próximo, o campo de salto # e Blackout na barra inferior.
  5. Se a saída do projetor fizer parte do espetáculo, abra as configurações do projetor no cabeçalho ASM superior direito e teste a janela do projetor.
  6. Se telefones do público fizerem parte do espetáculo, teste separadamente o link Espectador (público). A continuidade da projeção não significa que os telefones continuarão recebendo legendas se a internet do local cair.

Controles principais

ControleO que faz
AnteriorVolta um cue.
PróximoAvança um cue.
Campo #Salta para um número de linha.
BlackoutOculta a saída até você retomar.
Pular instruções de palcoNão mostra linhas de instruções de palco.
Hide Character NamesRemove nomes de personagens da saída.

O que observar durante o espetáculo

  • O status no cabeçalho mostra se o console está em Live, Connecting... ou Degraded.
  • Viewers mostra a contagem atual do público.
  • Line na barra inferior mostra o número do cue atual.
  • Clique em um cue na lista se precisar de um salto rápido.

Se algo der errado

  • Se avançar demais, clique no cue correto na lista ou use o campo # na barra inferior.
  • Se a saída precisar desaparecer, use Blackout na área inferior esquerda.
  • Se o console perder conexão, siga o caminho de backup ensaiado para sua produção.
  • Se a projeção ainda funcionar mas os telefones pararem de atualizar, trate isso como um problema de entrega móvel. Verifique separadamente a internet normal do local e o caminho Viewer.
  • Não use esta página para alterações no Editor. Para isso, use Atualizar legendas ao vivo.

FAQ

Perguntas comuns sobre este fluxo, com base no sistema SurtitleLive atual.

What should I do if I need a backup operator?+

Assign one primary operator, then test any backup-device handoff before the show starts. Do not have multiple people drive cues at the same time.

Can I load saved subtitle fixes into an active deployment?+

Yes, but this is not an ASM cue-control action. Save in Editor, then use Update Live in the editor or Update Live Subtitles in Deployment Cockpit. ASM only controls live cues.