4Entrar ao vivo

4.3 Como atualizar legendas ao vivo depois da implementação

Carregue as legendas mais recentes guardadas no Editor para uma implementação ativa a partir do Editor ou do Deployment Cockpit sem alterar links de espectadores nem códigos QR.

Objetivo: recarregar o texto mais recente guardado no Editor para uma implementação ativa.

Pontos de entrada: Atualizar legendas ao vivo na barra de ferramentas superior direita do Editor, ou Atualizar legendas ao vivo no Deployment Cockpit.

Quando usar este fluxo

Use este fluxo depois de um espetáculo já ter sido implementado e quando a implementação ao vivo tiver de usar correções de legendas guardadas no Editor.

  • Uma gralha ou quebra de linha foi corrigida no Editor depois da implementação.
  • Uma linha de tradução foi ajustada depois do ensaio.
  • Um cue foi unido, dividido, reordenado ou reescrito antes do espetáculo.
  • Os links ativos de Viewer e Operator devem manter-se iguais.

A partir do Editor

  1. Abra o Editor como proprietário ou gestor.
  2. Faça as alterações às legendas.
  3. Guarde as alterações do Editor.
  4. Clique em Atualizar legendas ao vivo na barra de ferramentas superior direita. Este botão só aparece quando o projeto já tem uma implementação ativa.
  5. Confirme a janela de atualização.

A partir do Deployment Cockpit

  1. Abra o Deployment Cockpit.
  2. Procure Atualizar legendas ao vivo na área principal de ações da implementação.
  3. Clique e confirme a atualização.

O que muda e o que fica igual

AtualizadoSem alterações
O pacote de legendas usado pela implementação ativa.Links de Viewer.
Texto guardado no Editor, agrupamento de linhas e traduções incluídas no pacote de atualização.Links de Operator.
O payload de runtime depois de a atualização terminar.Códigos QR.
Duração da implementação e palavra-passe do operador, a menos que os altere separadamente.

Limites importantes

  • Isto não é edição de texto dentro do ASM.
  • Alterações não guardadas no Editor não são incluídas.
  • Links de Viewer, códigos QR e links de ASM mantêm-se iguais.
  • Ensaie este caminho antes de o usar perto da hora do espetáculo.

FAQ

Perguntas comuns sobre este fluxo, com base no sistema SurtitleLive atual.

Is this an Operator Cockpit function?+

No. The Operator Cockpit controls live cue state. Save in Editor, then use Update Live in the editor or Update Live Subtitles in Deployment Cockpit.

Does Update Live Subtitles change the viewer link or QR code?+

No. It loads the latest saved Editor subtitle package into the active deployment while keeping the existing Viewer and Operator links and QR codes.

Do unsaved Editor edits get pushed?+

No. Save the Editor changes first, then run Update Live Subtitles. Treat the update as a deliberate deployment operation, not inline show-time text editing.