Panduan SurtitleLive
Tidak ada panduan yang cocok dengan "viewer qr code"
Ikuti alur subtitle live
Pilih tahap yang sedang dikerjakan. Setiap langkah menampilkan panduan produk untuk bagian setup tersebut.
Langkah 4 dari 5
Mulai live
Buat tautan pertunjukan, kelola deployment, dan jalankan Operator Cockpit.
Disarankan dibaca dulu
4.1 Cara deploy subtitle langsung untuk pertunjukan
Deploy surtitles langsung dengan memfinalisasi naskah, mengonfirmasi perilaku region sesuai paket, mengatur akses operator, dan membagikan tautan penonton.
Buka panduanMulai live
4.2 Cara mengelola deployment live
Kelola deployment live setelah penyiapan, termasuk tautan viewer, rotasi kata sandi operator, pembaruan surtitle, perubahan durasi, dan penghentian.
Buka panduanMulai live
4.3 Cara memperbarui subtitle langsung setelah deployment
Muat subtitle Editor terbaru yang sudah disimpan ke deployment aktif dari Editor atau Deployment Cockpit tanpa mengubah tautan penonton atau kode QR.
Buka panduanMulai live
4.4 Menggunakan Cockpit Operator
Jalankan Cockpit Operator untuk memajukan cue, merespons kejadian pertunjukan, dan mengontrol apa yang dilihat penonton.
Buka panduanMulai live
4.5 Referensi Cepat Operator (ASM)
Gunakan cockpit operator untuk live, memajukan cue, dan menangani kontrol saat pertunjukan.
Buka panduan