SurtitleLive Logo
4Mulai live

4.3 Cara memperbarui subtitle langsung setelah deployment

Muat subtitle Editor terbaru yang sudah disimpan ke deployment aktif dari Editor atau Deployment Cockpit tanpa mengubah tautan penonton atau kode QR.

Tujuan: memuat ulang teks Editor tersimpan terbaru ke deployment aktif.

Titik masuk: Perbarui subtitle langsung di toolbar kanan atas Editor, atau Perbarui Teks Terjemahan Langsung di Deployment Cockpit.

Kapan menggunakan ini

Gunakan alur ini setelah pertunjukan sudah di-deploy dan deployment langsung perlu memakai perbaikan subtitle yang disimpan di Editor.

  • Salah ketik atau pemisah baris diperbaiki di Editor setelah deployment.
  • Satu baris terjemahan disesuaikan setelah latihan.
  • Sebuah cue digabung, dipisah, diurutkan ulang, atau ditulis ulang sebelum showtime.
  • Tautan Viewer dan Operator aktif harus tetap sama.

Dari Editor

  1. Buka Editor sebagai pemilik atau manajer.
  2. Lakukan perubahan subtitle.
  3. Simpan perubahan Editor.
  4. Klik Perbarui subtitle langsung di toolbar kanan atas. Tombol ini hanya muncul jika proyek sudah memiliki deployment aktif.
  5. Konfirmasi dialog pembaruan.

Dari Deployment Cockpit

  1. Buka Deployment Cockpit.
  2. Temukan Perbarui Teks Terjemahan Langsung di area tindakan deployment utama.
  3. Klik dan konfirmasi pembaruan.

Apa yang berubah dan apa yang tetap sama

DiperbaruiTetap sama
Paket subtitle yang digunakan deployment aktif.Tautan Viewer.
Teks Editor tersimpan, pengelompokan baris, dan terjemahan yang disertakan dalam paket pembaruan.Tautan Operator.
Payload runtime setelah pembaruan selesai.Kode QR.
Durasi deployment dan kata sandi operator, kecuali Anda mengubahnya secara terpisah.

Batas penting

  • Ini bukan pengeditan teks di dalam ASM.
  • Perubahan Editor yang belum disimpan tidak disertakan.
  • Tautan Viewer, kode QR, dan tautan ASM tetap sama.
  • Latih alur ini sebelum menggunakannya mendekati showtime.

FAQ

Pertanyaan umum untuk alur ini, berdasarkan sistem SurtitleLive saat ini.

Is this an Operator Cockpit function?+

No. The Operator Cockpit controls live cue state. Save in Editor, then use Update Live in the editor or Update Live Subtitles in Deployment Cockpit.

Does Update Live Subtitles change the viewer link or QR code?+

No. It loads the latest saved Editor subtitle package into the active deployment while keeping the existing Viewer and Operator links and QR codes.

Do unsaved Editor edits get pushed?+

No. Save the Editor changes first, then run Update Live Subtitles. Treat the update as a deliberate deployment operation, not inline show-time text editing.