SurtitleLive Logo

Paket untuk setiap tahap

Mulai dari validasi naskah di lingkungan uji coba kami hingga pertunjukan langsung profesional. Lakukan pembaruan kapan saja tanpa kehilangan pekerjaan Anda.

Gratis

Mode Sandbox

Dirancang untuk belajar, menyiapkan naskah, dan memvalidasi alur kerja dalam sandbox aman, tanpa pengiriman subtitle langsung ke perangkat penonton.

USD$0/selamanya
Mulai Gratis
  • Kredit selamat datang sekali pakai
  • Tidak ada penyegaran kredit mingguan - hanya kredit sambutan satu kali
  • Editor naskah lengkap & Simulator
  • Mode terjemahan AI standar
  • Terjemahan AI yang ditingkatkan (tidak termasuk)
  • 1 Proyek Aktif
  • Tidak ada proyek yang diarsipkan
  • Sumber + 1 bahasa terjemahan
  • Pengiriman live produksi memerlukan paket berbayar
  • Pratinjau deployment Free: 30 cue pertama selama 60 menit, 2 pratinjau/hari
  • Ekspor uji coba: 30 entri subtitle pertama (XLSX, PPTX, DOCX)
  • Paket impor QLab: 30 entri subtitle pertama
  • Tanpa ruang kerja tim

Lite

Live Mandiri

Pengiriman langsung untuk satu produksi aktif — termasuk ekspor, tautan penonton, dan penyebaran regional yang dialokasikan sistem (tidak dapat dikonfigurasi).

$129/blnUSD$79/bulan
kurang dari $2 per hari
Tingkatkan ke Versi Lite
  • Batas penggunaan AI mingguan: 600 kredit/minggu, diperbarui setiap minggu.
  • Editor naskah lengkap & Simulator
  • Mode terjemahan AI standar
  • Terjemahan AI yang ditingkatkan (tidak termasuk)
  • 1 Proyek Aktif
  • 5 proyek yang diarsipkan
  • Sumber + 2 bahasa terjemahan
  • 1 sesi pertunjukan live (hingga 7 hari, 50 penonton)
  • Jendela penyebaran 7 hari; sebarkan ulang selama Lite aktif
  • Ekspor naskah penuh dalam XLSX, PPTX, DOCX
  • Paket impor QLab: naskah lengkap
  • Tanpa ruang kerja tim
  • Penyebaran regional yang dialokasikan sistem (tidak dapat dikonfigurasi)
  • Tanpa pilihan wilayah: US, EU, atau Asia
  • Tautan Viewer standar
  • Jendela pengembalian dana berlaku*
HARGA TERBAIK

Pro

Swalayan Lanjutan

Untuk tim yang menjalankan beberapa pertunjukan dengan kontrol wilayah US, EU, atau Asia serta kolaborasi tim.

$299/blnUSD$199/bulan

Hemat 33% (Penawaran terbatas)

Tingkatkan ke Pro
  • Penggunaan AI mingguan: 3,000 kredit/minggu
  • Editor naskah lengkap & Simulator
  • Mode terjemahan AI standar
  • Terjemahan AI yang ditingkatkan untuk dialog dan nada bernuansa
  • 3 proyek aktif
  • 15 proyek arsip
  • Bahasa sumber + hingga 5 bahasa terjemahan
  • Hingga 3 pertunjukan bersamaan (masing-masing 14 hari, 150 penonton), dengan perpanjangan berulang
  • Ekspor naskah penuh dalam XLSX, PPTX, DOCX
  • Paket impor QLab: naskah lengkap
  • Ruang kerja tim hingga 5 orang
  • Pilihan wilayah: US, EU, atau Asia
  • Tautan pendek kustom untuk audiens (mis. mobi.live/v/your-show)
  • Jendela pengembalian dana berlaku*
  • Respons prioritas

*Permintaan pengembalian dana untuk langganan baru dapat diajukan dalam 14 hari; perpanjangan otomatis yang memenuhi syarat dapat diajukan dalam 48 jam. Kelayakan bergantung pada peninjauan transaksi dan penggunaan.

**"Respons prioritas" berarti permintaan untuk paket layanan mandiri ini ditangani lebih dahulu saat kami meninjau permintaan. SurtitleLive saat ini bersifat layanan mandiri dan tidak mencakup perjanjian tingkat layanan atau proses pengenalan terkelola.

Bandingkan Fitur

Rincian lengkap mengenai batasan dan tunjangan.

FiturGratis (Sandbox)LitePro
Proyek aktif113
Proyek arsip0515
Kredit / minggu06003,000
Bahasa penontonSumber + 1 bahasaSumber + 2 bahasaSumber + 5 bahasa
Pertunjukan bersamaanTidak ada pertunjukan langsung13
Durasi pertunjukanSandbox saja7 hari14 hari
Penonton / pertunjukan50150
EksporEkspor uji coba: 30 entri subtitle pertama (XLSX, PPTX, DOCX); Paket impor QLab: 30 entri subtitle pertamaEkspor naskah lengkap: XLSX, PPTX, DOCX; Paket impor QLab: naskah lengkapEkspor naskah lengkap: XLSX, PPTX, DOCX; Paket impor QLab: naskah lengkap
TimTidakTidakHingga 5
TautanStandarStandarTautan pendek kustom untuk penonton (mis. mobi.live/v/your-show)
Terjemahan AI standarTermasukTermasukTermasuk
Terjemahan AI yang ditingkatkanTidakTidakTermasuk
DukunganDalam 7 hariDalam 3 hariRespons prioritas

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Bagaimana cara kerja periode penagihan untuk akun Pro?

Pilih pembayaran bulanan dengan harga promo $199 (harga normal $299) atau pilih paket tahunan seharga $1,999 (harga normal $2,999). Paket bulanan diperbarui setiap bulan, paket tahunan diperbarui setiap 12 bulan.

Apa perbedaan antara Free dan Lite?

Tingkat Free adalah lingkungan uji untuk mempelajari dan memvalidasi alur kerja Anda. Tingkat ini dapat menjalankan pratinjau deployment Free sementara untuk 30 cue pertama, tetapi pengiriman live produksi tetap berada di Lite dan tingkat berbayar. Tingkat Lite mendukung 1 pertunjukan live pada satu waktu dengan deployment regional yang dialokasikan sistem (tidak dapat dikonfigurasi), mencakup jatah penggunaan AI mingguan, dan memungkinkan setiap deployment tetap aktif hingga 7 hari.

Bisakah saya menguji ekspor di paket Free?

Ya. Paket Free dapat mengekspor 30 entri subtitle pertama sebagai XLSX, PPTX, DOCX, dan paket impor QLab. Tingkatan berbayar mengekspor naskah lengkap.

Apa itu Pass 1 Minggu?

Pass 1 Minggu adalah akses Lite satu kali untuk satu minggu pertunjukan. Setiap pass menambahkan 7 hari akses Lite; ini bukan langganan berulang.

Apa yang terjadi saat pass berakhir?

Tautan penonton dan ASM terhenti setelah pass aktif berakhir. Jika Anda butuh satu minggu lagi, beli pass berikutnya sebelum menyebarkan ulang atau memperpanjang pertunjukan yang sama.

Bagaimana cara kerja proyek Aktif vs. Proyek yang Diarsipkan?

Proyek aktif digunakan untuk mengedit dan menjalankan pertunjukan. Pengarsipan memungkinkan Anda menyimpan pekerjaan lama untuk mengosongkan ruang penyimpanan. Paket berbayar mencakup penyimpanan arsip khusus, sedangkan pengguna paket gratis harus menghapus proyek untuk mengosongkan slot.

Apa itu kredit penggunaan AI?

Kredit menunjukkan berapa banyak bantuan AI yang dapat Anda gunakan. Setiap tindakan, seperti analisis naskah atau terjemahan, menggunakan sedikit kredit. Penyegaran mingguan adalah: Lite menerima 600 kredit per minggu dan Pro menerima 3,000 kredit per minggu; paket Free tidak memiliki penyegaran mingguan selain kredit sambutan satu kali.

Berapa banyak kredit yang dibutuhkan untuk sebuah naskah?

Untuk naskah standar sepanjang 12.000 kata, analisis biasanya membutuhkan biaya 150-200 kredit tergantung pada jumlah baris, dan penerjemahan membutuhkan biaya sekitar 150 kredit per bahasa. Penggunaan sebenarnya bervariasi berdasarkan struktur dan kompleksitas. Anda juga dapat memasukkan dan menerjemahkan konten secara manual tanpa menggunakan kredit apa pun.

Bisakah Free menjalankan pratinjau deployment?

Ya. Saat diaktifkan, Free dapat memulai pratinjau deployment sementara selama 60 menit menggunakan 30 cue pertama, tautan Viewer dan ASM yang dibuat, region tetap, dan batas Free Viewer sebanyak 10 perangkat penonton. Ini dapat dimulai hingga 2 kali per hari hanya untuk pengujian dan latihan, bukan pengiriman pertunjukan produksi.

Apakah saya boleh melebihi jatah mingguan saya?

Ya. Isi ulang berbayar akan tetap ada dan tidak terpengaruh oleh pembaruan mingguan. Semua pekerjaan AI akan menggunakan kredit gratis terlebih dahulu, kemudian menggunakan saldo berbayar Anda.

Apa arti layanan mandiri?

SurtitleLive dirancang agar tim dapat menyiapkan proyek, menyiapkan terjemahan, menjalankan pertunjukan langsung, mengekspor file cadangan, dan mengelola penagihan langsung di dalam produk. Ini membuat proses penyiapan tetap ringan dan memungkinkan produksi kecil mulai tanpa menjadwalkan proses pengenalan terkelola.

Apa perbedaan antara terjemahan AI standar dan yang ditingkatkan?

Terjemahan AI standar tersedia di semua paket yang menyertakan terjemahan AI. Terjemahan AI yang ditingkatkan menggunakan model terjemahan yang lebih kuat untuk dialog dan nada yang lebih bernuansa; ini mungkin memakan waktu lebih lama, menggunakan lebih banyak kredit, dan tersedia di paket Pro dan Pro+.

Apakah Pro atau Pro+ mencakup perjanjian tingkat layanan atau proses pengenalan?

Belum pada tahap ini. Paket SurtitleLive saat ini bersifat layanan mandiri, sehingga tidak mencakup perjanjian tingkat layanan formal atau proses pengenalan terjadwal. Permintaan Pro dan Pro+ menerima respons prioritas, dan kami menggunakan permintaan tersebut untuk meningkatkan produk, dokumentasi, dan alur penyiapan.