0.16 Pesan Kesalahan & Pemecahan Masalah
Pahami masalah umum pada proyek, terjemahan, deployment, autentikasi, dan sesi operator.
Redaksi persisnya dapat berubah. Cocokkan pesan yang Anda lihat dengan pola terdekat di bawah ini.
Masalah proyek dan skrip
- Jenis file tidak didukung: unggah file Word berformat .docx.
- File terlalu besar: kurangi ukuran file sebelum mengunggah.
- Batas proyek terlampaui: arsipkan, hapus, atau upgrade.
Masalah terjemahan dan kredit
- Batas bahasa tercapai: paket Anda tidak memiliki ruang untuk bahasa tambahan.
- Kredit tidak mencukupi: tunggu reset, beli kredit, atau upgrade.
- Terjemahan gagal: coba lagi nanti dan pastikan pekerjaan Anda tersimpan.
Masalah deployment dan akses
- Tidak dapat melakukan deployment pada Free tier: deployment live memerlukan paket live berbayar.
- Batas deployment tercapai: akhiri deployment lain terlebih dahulu.
- Izin ditolak: peran Anda tidak mengizinkan tindakan tersebut.
FAQ
Pertanyaan umum untuk alur ini, berdasarkan sistem SurtitleLive saat ini.
What should I try first when I hit an error?+
Refresh the page, retry the action, confirm your network connection, and note the exact error text you saw.
When should I contact support?+
Escalate when the same error keeps returning after a retry or when it blocks a show-critical workflow such as login, deployment, or live control.
Alur Deployment
Lanjutkan di alur ini
Persiapan naskah, alur terjemahan, deployment live, kontrol operator, dan pemecahan masalah runtime.
2.1 Mulai cepat editor
Gunakan kontrol inti editor untuk bahasa, terjemahan AI, simulasi, dan ekspor.
4.5 Referensi Cepat Operator (ASM)
Gunakan cockpit operator untuk live, memajukan cue, dan menangani kontrol saat pertunjukan.
1.3 Menyiapkan naskah untuk analisis
Bersihkan DOCX, gunakan format CHARACTER: Spoken line yang konsisten, jalankan pratinjau gratis, lalu tinjau draf cue yang dapat diedit sebelum penerjemahan atau deployment.
